![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() 「いきいき」誌3月号に載ります 雑誌「いきいき」3月号に、私の華道作品とインタビューが掲載されます。テーマは「心で活ける」、お楽しみに。 教員向けの機関誌『日本教育』新年号に執筆しました 「日本の将来を語る」のテーマで、教鞭を取っておられる方へのメッセージを綴りました。ご一読いただければ幸いです。 「心のともしび賞」を受賞しました カトリック教会の宣教活動としてラジオ原稿を朗読する番組「心のともしび」運動が、六十周年を迎えました。それに当たり、長期間の執筆者に「心のともしび賞」が贈呈されました。 私は、宣教というよりは、生きること全般についてリスナーのみなさんとともに考えたいと思い、執筆を続けています。これからも、信仰の有無にかかわらず、またキリスト教への興味の有無にかかわらず、生きること全般について考えるヒントとして、ご愛顧いただけましたら幸いです。 政府のシーンレス向け広報CD「明日への声」で、「三宮麻由子のバードリスニングの世界」を収録しました。 6回シリーズを予定しています。全国の施設や図書館にあるそうですので、お楽しみください。 URLは以下です。 http://www.gov-online.go.jp/pr/media/cd/index.html 「点字毎日」連載を継続します 今年度は「落語」への思いをつづります。引き続きご愛読のほど。 「日盲連 声のひろば」が始まりました 日本盲人会連合のオンデマンドネット番組に、毎月「言葉の玉手箱」というテ ーマで番組を配信しています。どうぞお楽しみください。リンクはこちらから。 http://www.normanet.ne.jp/~nichimo/onsei/koehiro/index.html ツイッター始めました ツイッターのアドレスは以下の通りです。活動情報についてはこちらのほうがリアルタイムでごらんいただけますので、ぜひフォローしてくださいませ。 リンクは、 http://twtr.jp/user/mayubird/follow です。検索は「mayubird」で出てきます。つぶやきのリクエストや耳寄 り情報も大歓迎です。 「ウグイスホケキョ」発売のお知らせ 福音館書店「ちいさなかがくのとも」3月号に、「ウグイスホケキョ」を執筆しまし た。ご存知のように、これは絵本月刊誌です。春を告げるウグイスの声と練習の 成果を、子供たちと一緒にご堪能ください。 「空が香る」、好評発売中! 季節を視覚以外の感覚で一つずつ感じるエッセイです。私の子供のころの秘話?や現在のこと、これからを含むことなど、時間軸を中心に季節を感じる本です。初頭教育に関心のある方にもヒントがあるかもしれません。ぜひお手に取ってください。 | |
|
麻由子の箸休め英語講座 例文はすべて、筆者が作成したもので、転載ではありません。 ご乗車ありがとう 例文 Mr. Kris Jones has joined our company effective the 25th. Please join me in welcoming him on board. 訳文 クリス・ジョーンズさんかが、25日付で入社されました。ともに彼を歓迎しましょう。 "on board"は、乗り物に乗るというのが第1の意味。飛行機でも船でも、乗っていれば"on borad"です。会社に入ることを"join"(加わる)で表現することが多いのですが、歓迎の意を伴うときには"on board"、つまり、ともにこの「会社号」に乗ったあなたを歓迎しますというように使われるのです。 ところで、それなら退社は"off board"かというと、違います。単に"off board"というと、株式などの場外取引という意味で使われることが多くあります。 では退社は何というか。"departure"です。飛行機によく乗る方はお気づきでしょう。これは「離れる、離陸する」という意味。つまり、英語の考え方では、退社は私たちから離れ、新しい世界に飛び立っていくという印象のようです。「退社」より前向きな感じがしますね。動詞で「退社する」は"leave the company"。これは単純に「離れる」の意味です。 私たちは、宇宙船地球号に"on board"しています。ここからの"departure"はありません。私はこの表現に出会うたびに、思い出すのです。 | ||
|
トップページ、活動報告更新しました。2012年2月1日 トップページ更新しました。2011年12月23日 トップページ、活動報告更新しました 2011年11月29日 トップページ、活動報告更新しました 2011年10月25日 トップページ更新しました 2011年10月7日 このページは、エッセイスト三宮麻由子の公式ホームページです。本サイトでは、私の活動や日々のちょっとしたお話、著書などをご紹介しております。 質問、お便り大歓迎。どしどしお寄せください。 メール:hashiyasume@hotmail.com 送信の際には、おところ、お名前と簡単な自己紹介を必ずお書き添えのうえ、添付ファイルなしのテキスト形式(通常の文章)でお願いいたします。ホットメールのシステムが添付ファイルをブロックしてしまい、読むことができませんのでご理解ください。 なお、メールはすべて拝読しておりますが、読者のみなさまと公平に意思疎通させていただくため、私信やご感想へのお返事、および個人的なメールの交換には対応しておりませんので、予めご了承ください。また、ご好意で提供していただいた資料や物品等の活用の有無や活用方法についてのお問い合わせ、個々の作品の音訳に当たっての読み方等に関するお問い合わせにも対応しておりません。そのほか、内容によってはお返事できないと判断する場合がありますので、ご理解いただけますようお願いいたします。 |
||
| Page top | ||
| Thanks for your visit: since 27 Nov 2002 | ||
|
本サイトの内容の無断転載、および無断利用を禁じます 当ページへの個人リンクはご遠慮ください |
||
|
Copy right (C) 2002 Mayuko Sannomiya All rights reserved. |